Chủ Nhật , 24 / 3 / 2019
Home / Văn hoá / Thưởng thức ca khúc năm mới “dành cho những điều đã qua và những điều chưa tới”

Thưởng thức ca khúc năm mới “dành cho những điều đã qua và những điều chưa tới”

Đối với người dân phương Tây, “Auld Lang Syne” chính là ca khúc được yêu thích nhất trong những ngày cuối năm, trong giờ phút giao thừr;i[r]=i[r]||function(){">a và cho những ngày đầu năm mới. Đối với họ, đây thực sự là ca khúc ý nghĩr;i[r]=i[r]||function(){">a với tất cả những dư vị cần có và chắc chắn sẽ có trong suốt cả một năm dài.

Đó là sự ngọt ngàr;i[r]=i[r]||function(){">o từ những ký ức đẹp, là nỗi buồn man mác từ sự hoài niệm về những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua, cũng là niềm hy vọng lạc quan về một năm mới mở ra trước mắt. Giai điệu củr;i[r]=i[r]||function(){">a “Auld Lang Syne” đã rất quen thuộc với người dân trên khắp thế giới, đây là một ca khúc truyền thống không thể thiếu trong hoạt động đón mừng năm mới ở các nước phương Tây.

“Auld Lang Syne” là một ca khúc cổ với những ngôn từ cổ, được ghi chép lại bi nhà thơ người Scotland – Robert Burns – hi năm 1788, dựr;i[r]=i[r]||function(){">a trên phần lời củr;i[r]=i[r]||function(){">a một ca khúc dân gian cổ xưr;i[r]=i[r]||function(){">a. Như vậy, tuổi đời củr;i[r]=i[r]||function(){">a bài hát tính đến nay đã hơn 230 năm.

“Auld Lang Syne” là một cụm từ cổ trong tiếng Scotland, có “đại ý” là “dành cho những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua”. Tới hôm nay, cụm từ này không còn được sử dụng trong ngôn ngữ thường nhật nữr;i[r]=i[r]||function(){">a.

Thực tế, khi ghi chép lại phần lời này, nhà thơ Robert Burns không hề có ý định biến nó trở thành một phần âm giai không thể thiếu khi người ta tiễn biệt năm cũ, chàr;i[r]=i[r]||function(){">o đón năm mới. Với ông, đây chỉ là một bài đồng dao cổ xưr;i[r]=i[r]||function(){">a rất hay, mà vô tình nhà thơ nghe thấy, ri quá ấn tượng mà ghi chép lại.

Ông Burns đã từng r;i[r]=i[r]||function(){">gửi ghi chép củr;i[r]=i[r]||function(){">a mình tới nhóm biên soạn cuốn sách âm nhạc “Scots Musical Museum” – một đầu sách tuyển tập những khúc ca dân gian cổ xưr;i[r]=i[r]||function(){">a củr;i[r]=i[r]||function(){">a người dân Scotland – với lời nhắn:

Bài hát này là một bài hát cổ có từ thời xa xưr;i[r]=i[r]||function(){">a, bài hát chưr;i[r]=i[r]||function(){">a bao giờ được đề cập tới trong những cuốn sách âm nhạc và cũng chưr;i[r]=i[r]||function(){">a từng được lưu lại trên bất kỳ khuông nhạc nàr;i[r]=i[r]||function(){">o, cho tới hôm nay, tôi được nghe bài hát này từ một ông cụ và đã ghi chép lại ca khúc ấy ra đây”.

Ngay từ cái tên ca khúc cùng cụm từ được nhắc lại nhiều lần trong bài hát – “for auld lang syne” (dành cho những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua), người nghe đã cảm thấy sự da diết, bi nó đề cập tới điều thiết thân nhất trong tâm hồn và xúc cảm củr;i[r]=i[r]||function(){">a mỗi người: những tình cảm xưr;i[r]=i[r]||function(){">a cũ, những điều r;i[r]=i[r]||function(){">gần r;i[r]=i[r]||function(){">gụi với trái tim.

Nội dung bài hát ban đầu không có ý dành để nói về thời khắc chuyển giao năm cũ – năm mới, nhưng lại rất “ăn ý” với cảm xúc chung củr;i[r]=i[r]||function(){">a mọi người khi đứng trước một thời khắc đặc biệt trong năm. Giao thừr;i[r]=i[r]||function(){">a – năm mới thường là lúc người ta trở về bên nhau, dù có nói ra hay không, mỗi người đều sẽ nhớ lại những niềm vui – nỗi buồn đã có trong một năm…

“Có phải những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua thì nên quên hẳn, chẳng cần nghĩ đến? Có phải những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua, ta hãy cho qua? Ta cùng nâng cốc thân ái, vì tất cả những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua. Ta đã chạy lên những triền đồi dốc, nhặt lấy những bông cúc. Ta đã lang thang cùng bàn chân rã ri, cho tất cả những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua.

“Ta bơi thuyền qua suối, từ sáng tới khuya. Đã có lúc biển khơi giữr;i[r]=i[r]||function(){">a hai ta r;i[r]=i[r]||function(){">gầm thét, như tất cả những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua. Nắm lấy tay tôi, người bạn đường tin cậy! Và đưr;i[r]=i[r]||function(){">a tôi, bàn tay củr;i[r]=i[r]||function(){">a bạn! Ri chúng ta sẽ uống nồng say, vì tất cả những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua”.

Chúc mừng năm mới 2019! Chúc bạn sẽ luôn nhớ về những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đã qua với sự ấm áp, và sẽ nghĩ về những r;i[r]=i[r]||function(){">gì đang tới với sự kỳ vọng!

Mariah Carey – Auld Lang Syne

Bích Ngọc

Theo Huffington Post/The Independent

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *